Saturday, December 17, 2011

Bon Bon Lyrics ~Kanji + Romanji + Traslation~


KANJI

Oh Yeah, Because There Is You
Oh Yeah, Because There Is You
Oh Yeah, Because There Is You

遠い空を急ぐように沈み始めたタ日が
少しだけ止まって淡い色の夢を見せるよ
一人では輝けない傷付くこともできない
分かち合う愛しさを大切に思う

なぜ此処になぜ君といるのだろう?
なぜ此処でなぜ君と笑うのだろう?
いつまでもいつまでもこうしていたいよ

Oh Yeah

BON BON BO BON BON 胸躍るこの瞬間に
響く声が僕らを包んでいく
BON BON BO BON BON この手に伝う鼓勵
温かいんだ信じられない程に

Because There Is You
Oh Yeah, Because There Is You

そばで息吹く 柔らかき風のような音色達
迷うなら 揺れるなら この耳を澄ましてみよう
知ってるよ 君が好きだからこそ君といたい
疑えぬ優しさが そこにあるから

なぜ此処に なぜ僕はいるのだろう?
なぜ此処で なぜ僕は生きるのだろう?
かまわない かまわない 答えがなくても

Oh Yeah

BON BON BO BON BON 張り裂けそうな胸には
溢れる程僕らの明日を詰めて
BON BON BO BON BON 重なりだした波動
共に歌おうかけがえのない時を

一瞬先もわからないんだ
何が起きても変じゃないけど
かなう希望や消えぬ思いを切に願ってる

Oh Yeah

BON BON BO BON BON 胸躍るこの瞬間に
響く声が僕らを包んでいく
BON BON BO BON BON この手に伝う鼓動
温かいんだ信じられない程に

Oh Yeah

BON BON BO BON BON 張り裂けそうな胸には
溢れる程僕らの明日を詰めて
BON BON BO BON BON 重なりだした波動
共に歌おうかけがえのない時を

Because There Is You
Oh Yeah, Because There Is You
Oh Yeah, Because There Is You



ROMANJI
Oh yeah, because there is you...

Tooi sora wo isogu you ni shizumi hajimeta yuuhi ga
Sukoshi dake todomatte awai iro no yume wo miseru yo
Hitori de wa kagayakenai kizutsuku koto mo dekinai
Wakachi au itoshisa wo taisetsu ni omou

Naze koko ni naze kimi to iru no darou?
Naze koko de naze kimi to warau no darou?
Itsumademo itsumademo koushiteitai you

Oh yeah
BON BON BO BON BON mune odoru kono shuunkan ni
Hibiku koe ga bokura wo tsutsunde iku
BON BON BO BON BON kono te ni tsutau kodou
Attakainda shinjirarenai hodo ni Because there is you
Oh yeah, because there is you

Soba de ibuku yawarakaki kaze no you na neiro tachi
Mayou nara yureru nara kono mimi wo sumashitemi you
Shitteruyo kimi ga suki dakara koso kimi to itai
Utagaenu yasashisa ga soko ni aru kara

Naze koko ni naze boku wa iru no darou?
Naze koko de naze boku wa ikiru no darou?
Kamawanai kamawanai kotae ga nakutemo

Oh yeah
BON BON BO BON BON hari sakesou na mune ni wa
Afureru hodo bokura no asu wo tsumete
BON BON BO BON BON kasanarida shita hadou
Tomo ni utaou kakegae no nai toki wo

Ishuun saki mo wakaranainda nani ga okite mo henjanai kedo
Kanau kibou ya kienu omoi wo setsu ni negatteru

Oh yeah
BON BON BO BON BON mune odoru kono shuunkan ni
Hibiku koe ga bokura wo tsutsunde iku
BON BON BO BON BON kono te ni tsutau kodou
Attakainda shinjirarenai hodo ni

Oh yeah
BON BON BO BON BON hari sakesou na mune ni wa
Afureru hodo bokura no asu wo tsumete
BON BON BO BON BON kasanarida shita hadou
Tomo ni utaou kakegae no nai toki wo Because there is you

Oh yeah, because there is you

ENGLISH TRANSLATION
english translation credit to yozora_miage@LJ


Oh Yeah, Because There Is You
Oh Yeah, Because There Is You
Oh Yeah, Because There Is You

Like the faraway sky that hurried up to set and the evening that began to come
but paused a second and showed me the pale colour of dreams
Alone, i can't shine neither get hurt
I treasured the love we share in my mind

Why here? Why am I with you?
Why am I laughing here with you?
I want to stay like this forever and ever

Oh Yeah

BON BON BO BON BON In a second my heart starts dancing
this resound voice surrounds us
BON BON BO BON BON the heartbeat I felt in your hand
so warm that i can't believe it

Because There Is You
Oh Yeah, Because There Is You

Breathing beside me, it sounds like the sounds of gentle wind
If you lost or swayed, I'll open my ears
I know, I love you so I want to be with you
because gentleness is undoubtedly there

Why here? Why am I here?
Why here? Why am I living here?
It doesn't matter, it doesn't matter, even if there's no answer of it

Oh Yeah

BON BON BO BON BON my heart is about to burst
with overflow feelings about our tomorrow
BON BON BO BON BON overlapping surge
let's sing together about this irreplaceable time

I don't know what will happen afterwards
Whatever happen isn't odd tough
But I earnestly hope for our wish and our feelings not to dissapear

Oh Yeah

BON BON BO BON BON In a second my heart starts dancing
this resound voice surrounds us
BON BON BO BON BON the heartbeat I felt in your hand
so warm that i can't believe it

Oh Yeah

BON BON BO BON BON my heart is about to burst
with overflow feelings about our tomorrow
BON BON BO BON BON overlapping surge
let's sing together about this irreplaceable time

Because There Is You

Oh Yeah, Because There Is You
Oh Yeah, Because There Is You

INDONESIA TRANSLATION


Oh Yeah, karena ada dirimu
Oh yeah, karena ada dirimu
Oh Yeah, karena ada dirimu

Seperti langit jauh yang bergegas untuk mengatur dan malam mulai datang
Tapi berhenti sejenak dan menunjukanku warna yang pucat dari mimpi
Sendiri, aku tidak bisa bersinar, tidak juga terluka
Aku menghargai cinta yang kita bagi dalam pikiranku

Mengapa di sini? Mengapa aku denganmu?
Mengapa aku tertawa disini denganmu?
Aku ingin tetap seperti ini selama-lamanya

Oh yeah

BON BON BO BON BON dalam beberapa saat hatiku mulai menari, suara ini bergema mengelilingi kita
BON BON BO BON BON denyut nadi yang kurasakan ditanganmu begitu hangat sehingga aku tak bisa percaya itu

Karena ada dirimu
Oh yeah, karena ada dirimu

Bernafas di sampingku, kedengarannya seperti suara angin lembut
Saat kau bingung atau goyah, aku akan membuka telingaku
Aku tahu, aku mencintaimu jadi aku ingin bersamamu
Karena ada kelembutan yang tidak diragukan lagi

Mengapa disini? Mengapa aku disini?
Mengapa disini? Mengapa aku tinggal disini?
Tidak masalah, tidak masalah, bahkan jika tidak ada jawaban untuk itu

Oh yeah

BON BON BO BON BON hatiku akan meledak dengan perasaan yang meluap tentang hari esok
BON BON BO BON BON gelora yang saling melengkapi, mari bernyanyi bersama tentang waktu yang tak tergantikan ini

Aku tak tahu apa yang akan terjadi setelah itu
Apapun yang terjadi tidaklah akan terasa sulit
Tapi aku sungguh-sungguh berharap untuk harapan kita dan perasaan kita tidak menghilang

Oh Yeah

BON BON BO BON BON dalam beberapa saat hatiku mulai menari, suara ini bergema mengelilingi kita
BON BON BO BON BON denyut nadi yang kurasakan ditanganmu begitu hangat sehingga aku tak bisa percaya itu

Oh Yeah

BON BON BO BON BON hatiku akan meledak dengan perasaan yang meluap tentang hari esok
BON BON BO BON BON gelora yang saling melengkapi, mari bernyanyi bersama tentang waktu yang tak tergantikan ini

Karena ada dirimu

Oh yeah, karena ada dirimu
Oh yeah, karena ada dirimu
===================================================================================
I'm sorry if there some wrong translation ^^

No comments:

Post a Comment